- Die Wörter "dernier" und "prochain" werden mit dem Substantiv gebeugt und präzisieren den Zeitpunkt.
- Das Hinzufügen der Wörter "avant" und "après" ermöglicht es, über den Tag vor gestern und den Tag nach morgen zu sprechen.
- Sie können am Anfang oder am Ende des Satzes stehen.
Expressions (Ausdrücke) | Exemples (Beispiele) |
Hier Avant-hier Demain Après-demain | Je t'ai vu en ville hier. (Ich habe dich in der Stadt gestern.) Tu as perdu ton match avant-hier. (Du hast dein Spiel vorgestern verloren.) Je vais venir te voir demain. (Ich werde dich morgen besuchen.) Tu vas gagner ton match après-demain. (Du wirst dein Spiel übermorgen gewinnen.) |
La semaine dernière La semaine prochaine | Je te l'ai dit la semaine dernière. (Ich habe es dir letzte Woche gesagt.) Tu vas faire du foot la semaine prochaine. (Du wirst nächste Woche Fußball spielen.) |
Le mois dernier Le mois prochain | Nous sommes allés au cinéma le mois dernier. (Wir sind letzten Monat ins Kino gegangen.) Vous allez à un concert le mois prochain. (Ihr geht nächsten Monat auf ein Konzert.) |
L'année dernière L'année prochaine | Tu as eu 5 ans l'année dernière. (Du bist letztes Jahr 5 Jahre alt geworden.) Tu vas avoir 7 l'année prochaine. (Du wirst nächstes Jahr 7 prochaine.) |
Übung 1: Expression des moments
Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.
le mois prochain, Le mois dernier, Avant-hier, Hier, L'année prochaine, la semaine dernière, la semaine prochaine, Après-demain
Übung 2: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Je cherche la place ___ la rue.
(Ich suche den Platz am Ende der Straße.)2. Traverse la rue tout droit puis prends à ___ gauche.
(Gehe die Straße geradeaus und dann links.)3. Tu trouveras le panneau juste ___ le rond-point.
(Du findest das Schild direkt nach dem Kreisverkehr.)4. ___, j’ai demandé mon chemin à un passant.
(Gestern habe ich einen Passanten nach dem Weg gefragt.)5. La semaine ___, je vais demander des directions dans le centre-ville.
(Nächste Woche werde ich in der Innenstadt nach dem Weg fragen.)6. Fais demi-tour ___ le panneau et prends à ta droite.
(Dreh nach dem Schild um und nimm die rechte Straße.)